Comprehending Fundamental Spanish - Newcomers Principles6186197

Aus DCPedia
Version vom 27. August 2012, 18:56 Uhr von AhmadrexelvwchuKallus (Diskussion | Beiträge) (Die Seite wurde neu angelegt: „In this straightforward to stick to report we intention to give you a information to the basics of the Spanish language. We will merely protect the variances amon…“)
(Unterschied) ← Nächstältere Version | Aktuelle Version (Unterschied) | Nächstjüngere Version → (Unterschied)
Wechseln zu: Navigation, Suche

In this straightforward to stick to report we intention to give you a information to the basics of the Spanish language. We will merely protect the variances amongst English and Spanish sentence composition, in a straight ahead and easy way.

Understanding Basic Spanish -Sentence Framework

Any information to knowing simple Spanish should emphasize what the primary differences are in sentences design among Spanish and English. The very first thing we will do is appear at a typical Spanish sentence.

Me gusta el vino espaDol.

What this means, as you may possibly have labored out previously, is

I like Spanish wine.

The very first factor to discover is that in English wine arrives immediately after Spanish, but in the Spanish vino arrives prior to espaDol. This is due to the fact in the Spanish language the adjective (an adjective is term than can be employed to illustrate something, in this situation espaDol, meaning Spanish), often arrives following the noun (a noun is basically one more identify for a issue, in this situation vino meaning wine).

So if I like white wine, in Spanish I would say , Me gusta vino blanco. In Spanish blanco implies white.

This very same rule applies whether we are referring to a consume or a man or woman.

A Spanish man.

Would translate to

Un seDor espaDol.

There is one more variation you should observe if you are planning to build an knowing of simple Spanish.In the over example we see that espaDol starts with a decrease case, or modest e, but in English, Spanish has a cash S, this is simply because any reference to a region or if utilizing the identify of the region as an adjective in English must have a cash letter at the start, but in Spanish you would only use a capital letter when using the nations around the world title straight. Below is an illustration click here.